Showing posts with label יידיש. Show all posts
Showing posts with label יידיש. Show all posts

Sunday, September 18, 2022

האם חסידי בעלזא יותר ציוניים מהדתיים הציוניים? / Are Belzer Hassidim More Zionist than Religious Zionists?

כ״ב לחודש השישי תשפ״ב
English follows the Hebrew.

הסרטון ביידיש (אידיש) עם כתוביות בעברית מתוך חנוכת בית לבניין ״בנות ירושלים״ באנטוורפן י״ב תמוז תפנ״ד/21.06.1994:
בני חוץ לארץ. רצוני לשאול אותכם שאלה:
מה לכם פה ומי לכם פה? מה מעשיכם כאן בחוץ לארץ?
מקומכם הרי בארץ ישראל!
ועד לבנות בנייני פאר וארמונות?
מה עם מצוות ״והורשתם אותה״ הכתובה בפסוק ״וישבתם בה״ (במדבר לג,נג) שעל פי כמה וכמה ראשונים הינה מצוות עשה מן התורהאפילו בזמן הזה.
ואפילו לפי הראשונים שלא קיבלוה כמצות עשה בזמן הזה, הרי זה רק מן התורה. אולם משרבנן הרי זה בוודאי מצווה אפילו בזמן הזה - להתישב בארץ ישראל, כמו שנפסק ברמב״ם ובשולחן ארוך אבן העזר....
עשר אגורות (2¢):
זה בדיוק מה שכדאי ליהודים המזדהים כציונים דתיים לומר, להודיע, ולפרסם. יש אומרים את זה? יש אבל בכלל לא מספיק.

יהודיי בלגיה עוברים אירועי אנטישמיות שנאת יהודים יום-יום. החברים שלי בבאנטוורפן מדיווחים לי עליהם גם החסידים (ויז'ניץ) וגם המודרניים . אולי האירועים האלה השפיעו להניעה של הרבי בכתיבת נאומו.

אפילו אם כן, קשה למצוא יהודיי ניו יורק או לוס אנג'לס מתגייסים לאחיהם, יותר מרגיל, לעזוב את ארה"ב ולעלות לארץ מולדתם האמיתית והיחידה, ארץ ישראל.

איזה אדמו"ר מבעלזא בעבר, דודו של הרבי הנוכחי או לפניו, אמר שהוא יותר ציוני מהציונים, והתחיל לומר בקול פסוקי תנ"ך בעל פה שיש בם המילה "ציון".

הלוואי שהיהודים בכל רחבי העולם יכולים ללמוד מהדוגמה הזו של הקשר בין ציונות למקור האמיתי שלה: התנ״ך ושבועת הקב״ה לתת לעם ישראל את ארץ ישראל למורשה. כל שכן לקראת ראש השנה הזה.



The video, from a building dedication for "Bnos Yerushalayim" in Antwerp, 12 Tammuz 5754 / June 21, 1994, is in Yiddish with Hebrew subtitles. A full transcript in English in available at matzav.com. Here is just a snippet, which sums it all up nicely:
Why are you here?
What are you doing outside of the Land [Israel]?
Your place is in Eretz Yisroel!
And you continue to build magnificent buildings and palaces?
What is with the pasuk “And you should inherit it and dwell within it?״ (Num. 33:53)

That according to many Rishonim it is a positive commandment, even now, in our time.
And even according to the Rishonim that did not accept it as a positive commandment now, in our time, that is only min haTorah, but mid’Rabbanan, it is surely a mitzva even now, in our time to live in the Land of Israel, just as the Ramba"m (Maimonides) rules, and also in the Shulchan Aruch, Even haEzer.
Esser Agaroth (2¢):
This is exactly what those Jews identifying as Religious Zionists say, or rather, what they should be saying. Are they all saying this? Of Belgium is no stranger to antisemitic attacks. I have heard first hand reports from both Hassidic (Vizhnitz) and Modern Orthodox friends in Antwerp. So perhaps this contributed to the Rebbe's motivation behind his speech, or at least in part.

Nevertheless, you would be hard pressed to find New Yorkers or Los Angelinos rallying their fellow Jews, any more than usual, to pick up and leave the U. S. and relocate to the only true, homeland of the Jewish People, the Land of Israel.

A previous Belzer Rebbe, either the current one's uncle, or before him, once said that he is more Zionist than the Zionist, and proceeded to recite verses from Tana"kh (The Bible) by heart with the word ״ציון״ (Zion) in them. I wish Jews could learn from this example, connecting Zionism to its original source, Tana"kh and The Almighty's promise of the Land of Israel to the Jewish People, even more so, now right before Rosh HaShannah, the Jewish New Year.

Tuesday, March 04, 2008

The Four Kugels

27 of the Twelfth Month 5768

There is a custom to eat eat four kugels on Shabbath Parshath Zakhor: Eppel (apple), Mel (flour), Lukshen (noodle), Kartofel (potato). The first letter of each of the kugels combine to form the name Amaleq YSh"W, corresponding to the qeriyath hamaftir of the day, Deuteronomy 25:17-19.

יז זָכוֹר, אֵת אֲשֶׁר-עָשָׂה לְךָ עֲמָלֵק, בַּדֶּרֶךְ, בְּצֵאתְכֶם מִמִּצְרָיִם יח אֲשֶׁר קָרְךָ בַּדֶּרֶךְ, וַיְזַנֵּב בְּךָ כָּל-הַנֶּחֱשָׁלִים אַחֲרֶיךָ--וְאַתָּה, עָיֵף וְיָגֵעַ; וְלֹא יָרֵא, אֱלֹהִים יט וְהָיָה בְּהָנִיחַ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְךָ מִכָּל-אֹיְבֶיךָ מִסָּבִיב, בָּאָרֶץ אֲשֶׁר יְהוָה-אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַחֲלָה לְרִשְׁתָּהּ--תִּמְחֶה אֶת-זֵכֶר עֲמָלֵק, מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם; לֹא, תִּשְׁכָּח

17 Remember what Amaleq did unto thee by the way as ye came forth out of Egypt; 18 how he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, all that were enfeebled in thy rear, when thou wast faint and weary; and he feared not God. 19 Therefore it shall be, when the LORD thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amaleq from under heaven; thou shalt not forget.

When one eats each of the kugels, one recalls the misswah to destroy Amaleq. I have heard this minhag (custom) attributed to the Kotzker Rebbe, but I am not entirely sure of its origins.

I also heard there was a problem as some claim that Eppel should be spelled with an Alef instead of an Ayin. Others claim that there is a change from one letter to the other when writing the plural form. If you know anything about this custom, its origins, and/or the significance of the Yiddish spelling, please post a comment and link.

My only experiences with this minhag have been in the spirit of silliness common to the month of Adar:

"One must eat a kazayis of each of the kugels, or else one is not yotzei min hahovah," etc.

I even brought back kazaysim of kugles from Jerusalem after Shabbath to my house mate last year, so that he could fulfill this minhag bedi'avad.

I think you get my point.

I have wracked my brains trying to come up with a Hebrew version, combining four ingredients into one dish, for the sake of convenience. For some reason, I have only managed to come up with one possibility, a fruit salad of grapes, melon, lemon (juice), and kiwi, three of which are not even Hebrew words.

Agvaniyot
(tomatoes) starts with an Ayin, so I was tring to think of something Italian. No luck.

Please list your suggestions in any language below.